RANGE HOOD SAFETY30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOODInstallation Instructions and Use & Care GuideFor questions about features, o
10ASSISTANCE OR SERVICEWhen calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your applianc
117. Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be repaired in the home
12SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possibl
13IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOM
14EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les ins
15Dimensions du produitDistances de dégagement à respecterExigences concernant l’évacuationCes hottes sont configurées pour des installations sans déc
16INSTRUCTIONS D’INSTALLATION1. Déconnecter la source de courant électrique2. Marquage de l'emplacement des trous Aligner le bord extérieur des b
175. Marquage de l'emplacement des trous Soulever la hotte et la mettre en place, et insérer les pattes des brides de montage dans les fentes sit
188. Montage de la hotte Soulever la hotte et la mettre en place en positionnant les encoches arrière sur les brides de montage. À l’aide du tourn
19UTILISATION DE LA HOTTELa hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour o
2TABLE OF CONTENTSRANGE HOOD SAFETY ...1INSTALLATION REQUIREMENTS...
20Remplacement de l'ampoule à incandescenceÉteindre la hotte et laisser l'ampoule refroidir.1. Déconnecter la source de courant électrique.2
21ASSISTANCE OU SERVICELors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série compl
22GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil
23LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTSLE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMI
W10646402A®/™ ©2013. Used under license in Canada. All rights reserved.Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.12/13Printed in MexicoImpr
3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w
4Product DimensionsInstallation ClearancesVenting RequirementsThese range hoods are factory set for non-vented (recirculating) installations and come
5INSTALLATION INSTRUCTIONS1. Disconnect power2. Mark Hole Locations Align the exterior edge of the mounting brackets with the exterior edges of the up
65. Mark Hole Locations Lift the range hood into place and insert the mounting bracket tabs through the slots in the back of the range hood. Hold the
78. Mount Range Hood Lift the range hood into place, positioning the rear slots over the mounting brackets. Using a Phillips screwdriver, push on t
8RANGE HOOD USEThe range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before coo
9Replacing the Incandescent Light BulbTurn off the range hood and allow the light bulb to cool.1. Disconnect power.2. Squeeze the plastic lens cover a
Komentáře k této Příručce