Maytag JW9633 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Kamna Maytag JW9633. Maytag JW9633 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 80
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Form No. A/06/04 Part No. 8113P446-60 ©2004 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A .
U
SER
S
G
UIDE
U
SER
S
G
UIDE
Coil Electric Range
Table of Contents
Safety.......................................... 1-4
Surface Cooking ...................... 5-6
Controls
Coil Elements
Oven Cooking ......................... 7-16
Manual Clean Oven Control
Clock Baking
Timer Broiling
Manual Clean Oven Control
Baking Broiling
Self-Clean Oven Control
Clock Delay Bake
Timer Keep Warm
Baking Broiling
Cook & Hold Oven Racks
Care & Cleaning ...................17-20
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance .........................21-22
Oven Window
Oven Light
Troubleshooting ...................23-24
Warranty & Service.................... 25
Guide de utilisateur ................... 26
Guía del Usuario......................... 54
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Coil Electric Range

Form No. A/06/04 Part No. 8113P446-60 ©2004 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A .USER’S GUIDEUSER’S GUIDECoil Elec

Strany 2 - Instructions

Oven Knob Control(select models)Oven Temp KnobThe Oven Temp Knob is used toselect and maintain the oven tem-perature. Always turn this knob just tothe

Strany 3 - Important Safety Instructions

10Oven CookingSelf-Clean Oven Control(select models)The control panel is designed for ease in programming. The display window on the control shows tim

Strany 4

11Oven CookingTimerThe timer can be set from one minute (00:01) up to 99 hoursand 59 minutes (99:59).The timer can be used independently of any other

Strany 5

12Oven CookingCook & HoldCook & Hold allows you to bake for a preset amount of time,followed by a one-hour Keep Warm cycle.To set Cook & H

Strany 6 - Surface Cooking

13Oven CookingNotes:• Do not use delayed baking for items that require apreheated oven, such as cakes, cookies, and breads.• Do not use delayed baking

Strany 7

14Oven CookingSabbath Mode Notes:• Sabbath Mode can be turned on at any time with orwithout the oven on.• Sabbath Mode cannot be turned on if the touc

Strany 8

15Oven CookingBroilingTo set Broil:1. Press the Broil pad.• “BROIL” flashes.• SET is displayed.2. Press the ▲ pad to set HI broil or press the ▼ pad t

Strany 9

16Oven CookingOven LightPress the Oven Light switch on the control panel toturn the oven light on and off.Oven BottomProtect oven bottom against spill

Strany 10 - Oven Cooking

17* Brand names for cleaning products are registered trademarks of the respective manufacturers.Self-Clean Oven (select models)CAUTION• It is normal f

Strany 11

18Notes:• If the oven door is left open, “DOOR” will flash in thedisplay and a signal will beep until the door is closedand the Clean pad is pressed a

Strany 12

1Warning and Important Safety Instructions appearing in thisguide are not meant to cover all possible conditions andsituations that may occur. Common

Strany 13

19PART PROCEDURECAUTIONCleaning Procedures• Be sure appliance is off and all parts are cool before handlingor cleaning. This is to avoid damage and po

Strany 14

20* Brand names for cleaning products are registered trademarks of the respective manufacturers.** To order direct, call 1-877-232-6771 USA or 1-800-6

Strany 15

21CAUTIONOven Door• Do not place excessive weight on or stand on an openoven door. This could cause the range to tip over, breakthe door, or injure th

Strany 16

22The storage drawer can be removed to allow you to clean underthe range.To remove:1. Empty drawer and pull out to the first stop position.2. Lift up

Strany 17

23For most concerns, try these first. • Check if oven controls have been properly set.• Check to be sure plug is securely inserted into receptacle.• C

Strany 18 - (select models)

24Moisture collects on oven • This is normal when cooking foods high in moisture.window or steam comes from • Excessive moisture was used when cleanin

Strany 19 - Care & Cleaning

If You Need ServiceFull One Year Warranty -Parts and LaborFor one (1) year from the originalretail purchase date, any part whichfails in normal home u

Strany 20

GUIDE DEL’UTILISATEURGUIDE DEL’UTILISATEURCuisinière électriqueen éléments spiralésTable des matièresInstructions de sécuritéimportantes ...

Strany 21 - ** To order direct, call

27Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes« avertissement » de ce guide ne sont pas destinés à couvrirtoutes les conditions et situ

Strany 22 - RETAINER

28NE JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervisionlorsque l’appareil est en service ou encore chaud. Ne jamaislaisser un enfant s’asseoir ou se

Strany 23 - Maintenance

2NEVER leave children alone or unsupervised near theappliance when it is in use or is still hot. Children shouldnever be allowed to sit or stand on an

Strany 24 - Troubleshooting

Ustensiles et sécuritéAppliquer les instructions du fabricant lors de l’emploi d’unsachet pour cuisson au four.La sécurité de fonctionnement de cet ap

Strany 25

Nettoyage et sécuritéNettoyer prudemment la table de cuisson. Arrêter toutes lescommandes et attendre le refroidissement de tous lescomposants avant d

Strany 26 - Warranty & Service

31Boutons de commandePermettent l’utilisation des éléments chauffants de surface, avec uneprogression continue de la puissance entre les réglages extr

Strany 27 - Table des matières

Cuisson sur la surfaceÉléments de la table decuissonÉléments spiralés• Lorsqu’un élément est utilisé, il est alimenté par intermittence pourle maintie

Strany 28 - Instructions de

33Cuisson dans le fourCommande du four à nettoyage manuel (certains modèles)REMARQUE : L’afficheur indique 12:00 lorsque l’appareil est branché la pre

Strany 29 - En cas d’incendie

34Cuisson dans le fourPour obtenir des conseils et des durées de cuisson courante, derôtissage et de cuisson au gril, se reporter à la brochure La cui

Strany 30 - Hottes d’extraction

35Cuisson dans le fourRégulateur de four(certains modèles)Réglage du boutonLe bouton Oven Temp (Température dufour) permet de sélectionner et mainteni

Strany 31 - Avertissement et avis

36Cuisson dans le fourHorlogeL’horloge peut être programmée pour afficher la durée dans unformat de 12 ou 24 heures. L’horloge est programmée en usine

Strany 32 - Cuisson sur la surface

37Cuisson dans le fourMinuterieLa minuterie peut être programmée de une minute (00:01) jusqu’à99 heures et 59 minutes (99:59).La minuterie peut être u

Strany 33

38Cuisson dans le fourRemarques sur la cuisson couranteau four :• Pour changer la température du four pendant la cuisson, appuyersur la touche ▲ ou ▼

Strany 34 - Cuisson dans le four

3Deep Fat FryersUse extreme caution when moving the grease pan or dispos-ing of hot grease. Allow grease to cool before attempting tomove pan.Ventilat

Strany 35

39Cuisson dans le fourRemarques :•Ne pas utiliser la cuisson différée pour des articles quinécessitent que le four soit préchauffé, comme les gâteaux,

Strany 36

40Cuisson dans le fourRemarques sur la fonction maintienau chaud :• Pour obtenir des qualités alimentaires et nutritives optimales,les aliments cuits

Strany 37

41Cuisson dans le fourRemarques sur le mode sabbat :• Le mode sabbat peut être mis en marche à tout moment, quele four soit en marche ou non.• Le mode

Strany 38

42Cuisson dans le fourCuisson au grilProgrammation de la cuisson au gril :1. Appuyer sur la touche Broil (Gril).• Le mot BROIL (GRIL) clignote.• Le mo

Strany 39

43Éclairage du fourAppuyer sur le commutateur d’éclairage du four situé surle tableau de commande pour allumer ou éteindre lalampe.Sole du fourProtége

Strany 40

44*Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques déposées des différents fabricants.Four autonettoyant(certains modèles)ATTENTION• Il

Strany 41

45Remarques :• Si la porte du four n’est pas fermée, le mot DOOR (PORTE)clignote à l’afficheur et le four émet des bips jusqu’à ce que laporte soit fe

Strany 42

46PIÈCES NETTOYAGEATTENTIONMéthodes de nettoyage• Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier quel’appareil est arrêté et que tous le

Strany 43

47*Les noms de marque sont des marques déposées des différents fabricants.** Pour commander directement, composer le 1-877-232-6771 aux È.-U. ou le 1-

Strany 44 - L’event du four

48ATTENTIONPorte du four• Ne pas grimper sur la porte du four ouverte, ou lui imposer unecharge excessive. Ceci pourrait provoquer un basculement de l

Strany 45 - Nettoyage

4Important Safety InstructionsSave These Instructions for Future ReferenceImportant Safety Notice andWarningThe California Safe Drinking Water and Tox

Strany 46

49Le tiroir de remisage peut être enlevé pour pouvoir nettoyer sous lacuisinière.Dépose :1. Vider le tiroir et le tirer jusqu’à la position de la prem

Strany 47

50Pour la plupart des problèmes • Vérifier que les commandes du four sont correctement réglées.observés, essayer d’abord les • Vérifier si le fiche es

Strany 48

Accumulation d’humidité sur le • Ceci est normal durant la cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau.hublot ou vapeur sortant de l’évent. • Utilisat

Strany 49

Garantie complète d’une année -Pièces et main-d’œuvreDurant une période d’un (1) an àcompter de la date de l’achat initial audétail, toute pièce qui s

Strany 50 - CIRCUIT BREAKER

GUÍA DELUSUARIOGUÍA DELUSUARIOEstufa Eléctrica conElementos TubularesTabla de MateriasInstrucciones Importantessobre Seguridad ...

Strany 51 - Recherche des pannes

Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridadque aparecen en esta guía no están destinadas a cubrir todaslas posibles circunstancias y

Strany 52

En Caso de IncendioUse un extintor con producto químico seco o del tipo espuma obicarbonato para apagar el incendio o las llamas. Nunca useagua en un

Strany 53 - Remarques :

Use las parrillas solamente en el horno en que fueronenviadas/compradas.Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno. Primero dejeque salga el aire

Strany 54 - Elementos Tubulares

57Instrucciones Importantes sobre SeguridadSeguridad en la LimpiezaLimpie con cuidado la cubierta. Apague todos los controles yespere que se enfríen l

Strany 55 - Seguridad

58Controles SuperioresUse estos controles para encender los elementos superiores. Sedispone de una selección infinita de ajustes de calor desde ‘Low’

Strany 56 - Seguridad al Cocinar

5Surface ControlsUse to turn on the surface elements. An infinite choice ofheat settings is available from Low to High. The knobs canbe set on or be

Strany 57

59Cocinando en la EstufaSuperficie de losElementos TubularesElementos Tubulares• Cuando un elemento se enciende, pasa por ciclos de encendido yapagado

Strany 58 - Importante Sobre Seguridad

60Cocinando en el HornoNOTA: El indicador visual despliega 12:00 cuando se conecta el electrodoméstico por primera vez o si se interrumpe el suministr

Strany 59 - Cocinando en la Estufa

61Cocinando en el HornoPara obtener mayor información sobre los tiempos y las sugerenciasde horneado, asado y asado a la parrilla, consulte el folleto

Strany 60

Perilla del Horno(modelos selectos)Perilla de la Temperaturadel HornoLa perilla ‘Oven Temp’ (Temperatura delHorno) se usa para seleccionar ymantener l

Strany 61 - Cocinando en el Horno

63Cocinando en el HornoControles del Horno Autolimpiante (modelos selectos)El panel de control ha sido diseñado para su fácil programación. El indicad

Strany 62

64Cocinando en el HornoPara cancelar el despliegue del reloj:Si no desea que el indicador visual muestre la hora del día:Oprima y mantenga oprimida la

Strany 63

65Cocinando en el HornoNotas sobre Horneado:• Para cambiar la temperatura del horno durante el horneado,oprima la tecla ▲ o ▼ hasta que llegue a la te

Strany 64

66Cocinando en el HornoDespués de una hora en ‘HOLD WARM’ (MantenerCaliente):• ‘End’ se desplegará.• La hora del día volverá a desplegarse en el indic

Strany 65

67Cocinando en el Horno‘Keep Warm’ (Mantener Caliente)Para mantener calientes en forma segura alimentos calientes o paracalentar panes y platos.Para p

Strany 66

68Cocinando en el HornoNotas Sobre el Modo Sabático:• El Modo Sabático puede ser activado en cualquier momento,esté o no el horno encendido.• El Modo

Strany 67

6Coil Element SurfaceCoil Elements• When an element is on, it will cycle on and off to maintain theheat setting.• Coil elements are self-cleaning. Do

Strany 68

69Cocinando en el Horno‘Broiling’ (Asar a la Parrilla)Para programar ‘Broil’:1. Oprima la tecla ‘Broil’.• ‘BROIL’ destella.• ‘SET’ se despliega en el

Strany 69

70Panel Inferior del HornoProteja el panel inferior del horno contra derrames, especialmenteazucarados o acídicos, pues pueden descolorar la porcelana

Strany 70

71Cuidado y Limpieza*Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.Horno Autolimpiante(modelos selectos)PRECAUCIÓ

Strany 71 - RESPIRADERO DEL HORNO

72Cuidado y LimpiezaNotas:• Si se deja abierta la puerta del horno, la palabra ‘DOOR’destellará en el indicador visual y se escuchará una señalsonora

Strany 72 - Cuidado y Limpieza

73PIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZAPRECAUCIÓNProcedimientos de Limpieza• Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las piezas esté

Strany 73

74Cuidado y LimpiezaPIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA*Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.*

Strany 74

75PRECAUCIÓNPuerta del Horno• No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno.Esto podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesio

Strany 75

76Gaveta de AlmacenamientoLa gaveta de almacenamiento puede ser retirada para que ustedpueda limpiar debajo de la estufa.Para sacar:1. Vacíe la gaveta

Strany 76

77Para la mayoría de los problemas, • Revise si los controles del horno están debidamente ajustados.verifique primero lo siguiente. • Verifique si el

Strany 77 - Mantenimiento

78Se junta humedad en la ventana•Esto es normal cuando se cocinan alimentos con alto contenido de humedad.del horno o sale vapor por•Se usó humedad ex

Strany 78 - PROBLEMA SOLUCION

7Oven CookingNOTE: The display will show 12:00 when the appliance is first connected to power or if power is interrupted. The Bake and Broilindicators

Strany 79 - PROBLEMA SOLUCION

Form No. A/06/04 Part No. 8113P446-60 ©2004 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A .Garantía Completa de Un Año - Pie

Strany 80 - Garantía y Servicio

Oven CookingFor additional baking, roasting and broiling times and tips, see“Cooking Made Simple” booklet.Setting the Controls For Baking or Roasting:

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře