OVERSIZED CAPACITY PLUS WASHER MAV-17Page 2Pages 3-4Pages 5-6Pages 7-8Page 9Page 9Page 10Page 11Page 12Page 24MAV9600®A/01/02 Part No. 6 2
CARE AND CLEANINGSTORING THE WASHERTurn off the water faucets after finishingthe day’s washing. This will shut off thewater supply to the washer and p
BEFORE YOU CALLCHECK THESE POINTS IFYOUR WASHER...For problem laundry solutions (i.e. fabric damage, residue, tangling) and special laundry care proce
To receive warranty serviceTo locate an authorized service company in your area contact the Maytag deal-er from whom your appliance was purchased; or
MACHINE À LAVER DE GRANDE CAPACITÉ MAV-17Page 14Pages 15-16Pages 17-18Pages 19-20page 21Page 21Page 22Page 23Page 24MAV9600®h t t p : / / w w w . m a
13Vous trouverez également dans l’emballage devotre machine un guide de Conseils de blan-chissage. Il contient des renseignements sur lesmeilleures mé
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPour réduire les risques d’in-cendie, d’explosion, d’électrocu-tion, de dégâts ou de blessureslors de l’utilisation de
La vitesse de l’agitation peut changerpendant le cycle si aucun cycle person-nalisé n’est choisi (voir page 16). Il estpossible que l’on entende ce ch
Étape 5 Mettre laMachine en MarcheHOT/COLD (chaude/froid) – Blanc et couleurstrès salesWARM/WARM (tiède/tiède) – Articles fragilesou en tissu bon tein
Distributeur de javellisantLe distributeur dilue automatiquement le javel-lisant liquide avant de l’ajouter au linge. Pour l’u-tiliser, procéder comme
Chargement• Disposer le linge sec non plié dans la cuve.Ne pas la charger au-dessus des deuxrangées de trous supérieures.• Ne pas enrouler des artic
1In addition you will find a Laundering Tipsguide packed with your clothes washer. Itcontains information on recommended laun-dering procedures, stain
Remplissage du distributeur1. Dévisser le capuchon de remplissage du dis-tributeur (figure 1).2. Verser le détergent liquide de votre choix,jusqu’à 2,
Figure 4Remise du distributeur en place1. Mettre le haut du distributeur dans la lèvresupérieure du couvercle.2. Pousser le bas du distributeur dans l
21ENTRETIENTableau de commande : Nettoyer avec un lingedoux et humide et du nettoyeur pour vitres. Nepas utiliser de poudres abrasives ni de tamponsne
22D’APPELER LE SERVICE DE DÉPANNAGEPour des solutions aux problèmes de lessive (tissus abîmés, résidus, linge emmêlé, par exemple) et des méthodes spé
23Pour obtenir les prestations de garantiePour localiser une entreprise de service après-vente agréée Maytag dans votre région,contacter le concession
LAVADORA DE CAPACIDAD EXTRAGRANDE MAV-17Página 26Páginas 27-28Páginas 29-30Página 31-32Página 33Página 33Página 34Página 35MAV9600®SURTIDOR DE DETER
25Además, con su lavadora encontrará la guíaLaundering Tips (Sugerencias para el lavado dela ropa). Esta guía contiene procedimientos quese recomienda
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADPara reducir el riesgo de incen-dio, explosión, descarga eléctri-ca o lesiones personales al usarsu lavadora, si
Save These Instructions for Future ReferencePaso 1 Seleccione el cicloOprima la perilla de control y gire a la derecha al ciclo deseado.Tire de el di
Paso 5 Arranque de lalavadoraHOT/COLD (caliente/fría) – Artículos blancos ymuy sucios, que no despinten.WARM/WARM (tibia/tibia) – Delicados y decolor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSTo reduce the risk of fire, explo-sion, electric shock, propertydamage or injury to personswhen using the appliance, fol
SUGERENCIAS PARA LA OPERACIONSurtidor de suavizante de telasEste surtidor automáticamente suelta elsuavizante de telas líquido en el momentoapropiado
Cargado• Coloque las ropas secas, desdobladas y enforma suelta en la tina. No cargue la lavadoramás arriba de las dos filas superiores de agu-jeros.•
Llenado del surtidor1. Desenrosque la tapa de llenado del surtidor(figura 1).2. Vierta su detergente líquido favorito, hasta100 onzas (2.9 litros) flu
Figura 4Para volver a colocar elsurtidor1. Coloque la parte superior del surtidor en lalengüeta superior de la tapa.2. Empuje el fondo del surtidor en
CUIDADO Y LIMPIEZALimpie lo siguiente según se recomienda:Panel de Control - límpielo con un paño suave,húmedo o con limpiador para vidrio. No usepolv
34ANTES DE LLAMARVERIFIQUE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA…Para encontrar soluciones a problemas de lavado (por ejemplo: daños, residuos, enganchado de te
PARA OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍAPara ubicar un centro de servicio autorizado en su área, comuníquese con el dis-tribuidor Maytag con el cual comp
Step 1 Select cyclePress the control dial in and turn in either direction to the desiredcycle. Pull the dial out to start the washer.NOTE: All wash t
Step 5Start washerHOT/COLD – White and heavily soiled, color-fast itemsWARM/WARM – Delicate or colorfast itemsWARM/COLD – Moderately soiled, colored
Chlorine bleach dispenserThe dispenser automatically dilutes liquidchlorine bleach before it reaches your washload. To use, follow these steps:1. Meas
Loading• Put dry, unfolded clothes loosely in thetub. Do not load above the top 2 rows ofholes.• Do not wrap large items like sheetsaround the agitato
USING THE 30 DAY DETERGENT DISPENSERFilling dispenser1. Unscrew the dispenser fill cap (figure 1).2. Pour in your favorite liquid detergent, upto 100
Figure 4To Replace the dispenser1. Place the top of the dispenser in the toplip of the lid.2. Push the bottom of the dispenser intothe bottom of the l
Komentáře k této Příručce